登录
注册
帮助
编辑实验
创建词条
首页
|
翻译百科
|
百科分类
|
排行榜
|
随便看看
|
翻译互助
|
翻译百宝箱
翻译项目在线交易平台—翻译百科
>>翻译互助
日语翻译下吧 わだぃわ、けいきてし
问题状态:未解决
语言对:
日语 - 简体中文
专业领域:
小说内容*
提问时间:2010-09-16 提问者:
ontherun
悬赏分:
5
如题,请帮忙翻译成中文!谢谢~
其他答案
回答者:
shln
回答时间:09-16 09:35
私はけいきです。
XI 日文里要打SHI/SI
DESI 其实是错的,应该是DESU,这样出来就是です了,这是国人滥用所谓罗马音的悲哀。
这句话应该就是
我是けいき。
けいき作为人名有——敬喜、敬己等多种人名专用汉字的组合。
けいき还可是——景気、刑期、契机等普通名词。
由于,你用的罗马音有误差
如果是けーき的话,其实就是ケーキ,蛋糕的意思。
回答者:
kevin
回答时间:09-16 09:37
嗯,同意二楼说法。
私はケーキです。
如果是这句,而且出现在点餐的上下文环境里的话,就是“我想要蛋糕”的意思。
回答者:匿名 回答时间:07-11 17:58
Sw5FWR ltlimcmillkt, [url=http://attwnfqaopwd.com/]attwnfqaopwd[/url], [link=http://kyzqzlaejsog.com/]kyzqzlaejsog[/link], http://bnvdxfntulxx.com/
我来回答
最好使用
“简体中文”
进行回答
与“日语翻译下吧 わだぃわ、けいきてし”相关的问题
日语翻译下吧 わだぃわ、けいきてし
请高手帮忙翻译!しぱらく おまちください
求一句话的翻译(日语)
请教トウクリップ的中文
翻译互助首页
我要提问
我的问题
我的回答
全部提问
未解决提问
已解决提问
已关闭提问